外国语学院组织开展创新创业训练项目结题答辩会
发布时间:2021-05-25 17:30:01 来源:外国语学院 阅读次数:
本报讯(通讯员 李雪 记者 李丽婷)5月25日中午,外国语学院分团委于语音楼二楼会议室举行2021年国家级、省级大学生创新创业训练计划项目验收工作。外国语学院院长徐秋梅、副院长许敏、院党总支书记杨芳、各专业负责人和指导老师参加会议,分团委书记李雪主持会议。评委审议结题项目相关资料,并对结题项目进行验收。
答辩采用“5+3”的形式,即5分钟的PPT讲述加上3分钟的评委问辩。
国家级创新创业训练项目《基于“新指南”的翻译学习共同体的构建--以武昌首义学院“译心译意”翻译工坊为例》的负责人周至璇上台向大家介绍她们双创项目的理论背景等。她表示,目前我国翻译缺口巨大,创新小组带领小组成员在日常实践中结合CATTI考试、视译软件等进行训练学习,采用公众号打卡等形式进行传播,活动开展结果良好。评委老师建议小组成员在日常开展活动时,应该把所有进行的活动进行记录,这样便于日后复盘并在此基础更上一层楼。
湖北省创新创业训练项目《历史风貌区英文翻译现状调查研究——以汉口历史风貌区为例》的负责人刘瀚向大家展示她们的项目成果,在汉口的大街小巷搜罗出的历史风貌区内一些存在翻译问题的现象,并进行拍照记录、更正。随后,小组成员经所有样本进行整理,装订成册。几百、几千页的整合资料,看似轻松,实则操作下来,花费了小组成员的大量心血。
展示过程中,评委老师对两组的研究成果频频点头。项目成功,后续重要的是传承,老师们也纷纷表示,双创项目通过对核心能力的培养,也要对其他能力的增强起促进作用,期待项目的后续进展。